And here I am, trying to collect the words, which, I believe, share the same pattern (not too many commas, I hope 🙂 ).
weg – way
dag – day
mag – may
zeg – say
gelukkig – lucky
bezig – busy
And here I am, trying to collect the words, which, I believe, share the same pattern (not too many commas, I hope 🙂 ).
weg – way
dag – day
mag – may
zeg – say
gelukkig – lucky
bezig – busy
While browsing hema.nl, I saw “huis en tuin”. Suddenly my subconsciousness popped out a thought: taking into account the difference in meaning, maybe there still is a relation between Dutch “tuin” and English “town”?!
And yes! The article about town on Wikipedia says: “The word town shares an origin with the German word Zaun, the Dutch word tuin, and the Old Norse tun.”
And then: “In English and Dutch, the meaning of the word took on the sense of the space which these fences enclosed.”
Awesome!!! 😀
rekenen – to reckon
afrekenen – reckon with
drukken – to press
uitdrukken – express
uitdrukken ← uit + drukken
de uitdrukking – the expression
uitdrukking ← uitdrukken + -ing
drukken – to press
uitdrukken – express
pointless – zinloos
zinloos — pointless
hopeloos — hopeless
nutteloos — useless
waardeloos — worthless
meedogenloos — merciless
behoorlijk — 1. decent, appropriate, proper, fitting;
2. adequate, sufficient;
behoren — 1. belong (to), (toebehoren) be owned by
2. require, need, be necessary, be needed;
Zo’n = zo + een
1. such a, what a. Zo’n groot huis! — Such a big house! / What a big house!
2. about. Hoeveel wilt u? Zo’n twee ons. — How much do you want? About two ounces.
Synonym: wat een
(based on http://en.wiktionary.org/wiki/zo’n)